可同样的位置下方,都有着一块伤痕,而且如果是蹭上的,不可能每一次蹭出来的都一模一样,所以这是一次次的重击,上面的纹路是凶器或者凶器外边套了个布套
有谁会给凶器套个布套洁癖吗
奥尔现在都有些动摇了,这么凶残的手段,真的是一个孩子能做出来的吗
“这是个口袋。”大麦克突然说。
“什么”
“这个,是个口袋。”大麦克把从比尔嘴里掏出来的那块布展开给奥尔看,“口袋,做它的人,手艺很不错。”
他说的当然不是大的装米或面的布口袋,是缝在衣服上的口袋,一块口袋布,还是拼布的口袋布。如果能忽略上面的血迹,三块不同的格子布拼出来的口袋还有些好看,有点布艺的意思。
大麦克把这块布翻过来,让奥尔看背面,同时也把比尔招手叫了过来:“不是所有的母亲都对孩子这么精细,想找到这个口袋的主人,应该并不难。”
奥尔不会针线活,但还是知道什么叫针脚细密的,也知道翻过来的背面会有多余的布还有线头,但这块口袋布背面多出来的布也被仔细缝得很平整。担心用口袋的时候磨手吗
好像老蒙代尔没破产时,原主的家庭裁缝和女仆都不会这么仔细。
“这是科尔的吗”不过还是有另外一个可能的。
比尔眼神略微茫然,他转头问手下:“安娜呢”
很快,一个双手捂脸哭泣的中年女人被比尔的手下带来了。
“她就是照顾科尔的人。”比尔没看着她,只是用手点了一下。
安娜颤抖了一下,就在奥尔都要怀疑她是做贼心虚的时候,安娜突然跪了下来,一把搂住了比尔的靴子:“布特里老爷!这真不是我干的!科尔只是出去玩而已!他每天都是这样的!每天都是的!”
比尔显然没想到安娜会是这种反应,被安娜抱了个正着,他想把靴子抽出来,但反而让安娜抱得更紧了:“我当然知道这件事不是你干的,安娜。即使我要用你定罪,克顿家也不会承认的。我只是有些问题要问你!”
说这句话的时候,他下意识看了一眼奥尔和大麦克。
两个巡警都不自在的转开了视线,比尔暗示的当然就是老麦斯威尔。他用一个皮匠和一个无赖补上了罪犯的空位,上级是被他混过去了,因为他们无所谓,但比尔他们显然不是那么容易被蒙蔽的。
可笑的是,老麦斯威尔主要想应付的正是比尔。奥尔也不明白,为什么老麦斯威尔突然间不止变成了一个混蛋,还变成了一个傻瓜了。
安娜稍微被安抚到了,终于放开了比尔的靴子,摸了摸脸上的泪站了起来。她的双手握在腰间,怯怯看着比尔:“老爷们,我有什么能帮助您的吗”
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页/共6页