【醉落魄】〔丑上〕资生欲觅蝇头利。悬帘市酒为恒计。算来强似荷锄犂。也觉得便宜。
老身在京城西市开酒肆。帮我侄儿营生。不想我妹妹与媳妇来此。求得袁天纲法力。招致七僧到我家。飮了两缸酒。朝廷知道。差内臣来宣他。他化作淸风。都不见了。次日司天监官奏称北斗不见。想就是七僧变化了。亏杀袁天纲奏劝朝廷。大赦天下死囚。因此我甥儿王济川改调边卫。又不知何地方。放心不下。终日被他婆媳妇两个在此啼哭。一个思量儿女。一个思量丈夫。老身时常劝他。兀自不肯宽解。可怜可怜。今日闲暇。不免请他章来消遣一番。多少是好。〔叫请介老旦旦上〕
【海棠春】黄耳久忘机。聚首长吁气。
〔相见介丑〕妹子甥妇。王济川遇赦。已得生了。你两个何苦啼哭。〔老旦旦〕虽得免死调卫。不知何处。远近好歹。为此伤感。〔丑〕说那裏话。我看你
【罗江怨】飕飕鬓已丝。斜阳易西。岂应旦夕儿女啼。人生能有几期颐也。甥妇你过来。若论你事姑之道。就养无方。不但供甘旨。〔旦〕妇人职主中馈。不供甘旨。还有甚的。〔丑〕元来你不知道。当初老莱子孝奉二亲呵。斑斓戏舞衣。斑斓戏舞衣。祇为着娱亲意。
生离死别。都有定数。从今已后。做婆婆的自当宽解。做媳妇的须要小心承顺才是。〔老旦旦〕
【前腔】终朝叹别离。难舒两眉。〔丑〕事章无奈。徒伤也何益。〔老旦旦〕衡阳迢递归雁迟。令人注瞬向天涯也。闷上心来。痛若伤流矢。哀至泪生。情不容已。当初韩娥之齐。鬻歌假食。闻声一里悲。闻声一里悲。哀衷不比含辛泪。
〔净上〕有地岑成岳。无根草不春。横财终日有。岂富命穷人。自家是军余朱快。前日蒙兵部差送宫娥往剑南。到褫亭驿前。那宫娥失落明珠一颗。被我拾取回来。没有用处。将去酒肆中换些酒食醉饱。不枉这场辛苦。〔行又住介〕且住。这件东西。元是宫中之物。倘被傍人看破。反惹是非。不当稳便。惟西市韩家最好。那妈妈时常见我指引些主顾作成他。并不和我计较。不如径往他家罢。迤逦行来。此间就是。〔见介丑〕朱快。你手中拿甚东西。〔净〕是一颗明珠。〔丑〕要他何用。〔净〕实不相瞒。连日没有生意。将来换些酒肉吃。〔丑〕拏来我看。〔净递珠丑看介〕妹子。你看这珠。好像你嫁时之物。〔老旦〕物之不齐。物之情也。不信有这等事。〔旦〕或者偶然相像。婆婆须用仔细看。〔老旦看珠悲介〕
【催拍】忽覩明珠旧辉。顿惊心不觉涕洟。〔净〕这珠是远来之物。只恐不是你家的。〔老旦〕双双随嫁赀。〔净〕元来你的珠是两颗。如今为何只有一颗。〔老旦〕有子从军。赠向边陲。〔净〕还有一颗。却在那裏。〔老旦〕有女之京。赠入宫闱。〔净〕虽是这等。你不要错认了。
旦〕亲手制。线组累累。分明是。复何疑。〔旦〕这珠莫不是婆婆与我夫妻的。〔老旦〕不是。这正是与你小姑带入宫的。已及数年。不知那人从何得来。〔丑〕你把这珠来历。从实一说。多换些酒肉与你。〔净〕列位奶奶听我吿禀。
【前腔】我本是公差健儿。送宫女剑南乍回。那宫女在褫亭驿前失落这珠。我便拾取。〔老旦〕你旣送他去。必知何方人氏。姓甚名谁。〔净〕是涿州王慧姬。〔老旦悲介〕天那。正是我女孩儿了。为什么官差你送他去。〔净〕托物传情。纩服缝题。〔老旦〕他题诗在纩衣内。后来怎么。〔净〕那诗分在一个军士。元帅知道了。申奏朝廷。感动宸衷。勑赐于飞。朝廷见了这诗。不只是饶他罪责。反给与那军士为妻。〔三旦〕也是传闻。恐不端的。〔净〕亲眼见端的无欺。〔三旦〕不信有恁般希罕之事。〔净〕如此事。古来稀。〔老旦〕
【前腔】荷得皇天鉴兹。于吾女不遽慭遗。〔丑〕我甥女虽嫁个军士。也得遂室家之愿了。〔老旦〕迟归幸有时。岂料囚凤。脱此金羁。克遂和鸣。其羽差池。今日裏骨肉驩虞。相庆幸。免嗟咨。〔旦〕
【前腔】怅忆双双系珠。昔姑氏分遗两儿。这一颗呵。今朝得所归。小姑有了信息。已慰亲颜。甚解忧思。那一颗呵。在九龄孩儿处。更适遐方。毕竟何之。〔哭介〕方纔见物是人非。怎禁得泪偷垂。
〔丑〕我晓得了。婆婆见这珠。添得一喜。媳妇见这珠。添得一忧了。
【前腔】论忧喜章于秉彛。在物情尤宜类推。双珠逢百罹。兄妹多艰。彼此分携。〔旦〕此珠一在一亡。不能无感。〔丑〕合浦终还。缓速难齐。甥妇不必愁烦。看此物旣着神奇。如赵璧有完期。
〔净〕伺候长久。韩妈妈打发我去吧。〔丑〕小厮取些酒肉。打发朱快去。〔净〕怕一顿用不尽许多。〔丑〕后次再来。〔净谢介〕
明珠今日报佳音。水远山长无计寻。
莫向杜鹃啼处说。不关愁者也消魂。
本站重要通知:请使用本站的免费小说APP,无广告、破防盗版、更新快,会员同步书架,请关注微信公众号 appxsyd (按住三秒复制) 下载免费阅读器!!